close

我剛發信通知C公司下週新船第一次啟用

這種情況為了裝載好看點都會有special discount

 

Mail裡寫了C公司下週新船落水………

剛自己回去check價錢才突然發現

『落水』好像是溺斃的那個意思  好像不大對

我好像應該要寫『下水』比較好………

 

C公司我對不起你們

我不是故意要詛咒你們船落水的

Sorry!~~~~~

arrow
arrow
    全站熱搜

    cavalli 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()